La traducción especializada

Categoría: Compra - Venta
Subcategoría: Libros - Revistas
Precio:
7
Este libro aborda la traducción especializada desde los parámetros del género, registro y metadiscurso, de los cuales hace un recorrido teórico para aplicarlo a los géneros y cibergéneros más comunes del campo económico-empresarial. Analiza las necesidades comunicativas de las empresas e instituciones y se proponen los géneros y cibergéneros que derivan de éstas. Asimismo se describen las características del lenguaje del Business English y del Español de los Negocios. Se ofrecen claves y estrategias útiles para el análisis lingüístico previo y necesario en la traducción de los textos económico-empresariales, ofreciendo numerosos ejemplos prácticos y su traducción. El trabajo parte de estudios y publicaciones anteriores (Suau Jiménez, 1998; 2006) que abordan la traducción especializada desde el punto de vista del género y del registro. Sin embargo, incorpora una nueva dimensión, la del metadiscurso, que se basa en el desarrollo de la función interpersonal de Halliday (1978, 1964) o tenor, y que posteriormente han desarrollado otros autores (Crismore y Farnsworth, 1990; Hyland y Tse, 2004). Este punto de vista es totalmente innovador en su aplicación a la traducción especializada inglés-español y viene avalado por investigaciones realizadas en los últimos años. El libro va dirigido tanto a estudiosos de esta área de la lingüística aplicada, como a traductores y estudiantes de traducción.
La traducción especializada
Anuncio provisto por Doctortrade.com

check

OTRAS OFERTAS PARA La traducción especializada (10)


Servicios
Traductor
Traducciones y servicios lingüísticos profesionales de la mejor calidad... todos los idiomas, todo tipo de traducciones y formatos. También revisión de textos..

Servicios
Traductor
Ofrecemos traducciones y servicios lingüísticos profesionales de la mejor... todos los idiomas, todo tipo de traducciones y formatos. También ofrecemos revisión de textos..